|
|
|
|
|
|
|
|
| 笔译委托单 口译委托单 |
| 笔译合同书 口译合同书 |
| 职业道德与保密安全制度 |
| 如何选择专业的翻译公司 |
|
|
|
|
|
世联美国翻译公司
|
|
世联俄罗斯翻译公司
|
|
世联日本翻译公司
电话:03-5875-6101
東京都豊島区南大街3-32-7 |
|
世联韩国翻译公司
电话:82-2-7860457
首尔永登浦区汝矣岛洞36-2,曼哈顿大厦1024(邮编:150749) |
|
世联法国翻译公司
电话:0033-698114006
11 allée Armand Robin 29280 PLOUZANE France |
|
|
|
|
|
|
交替传译也称连续传译,由译员将讲话人的内容翻译成受众者能懂的目标语言。交传以句子或段落为单位进行翻译,要求译员有良好的心理素质和速记能力,以及突出的双语表达能力。交替传译不用昂贵的设备和同传箱,适用于多种场合,如政府首脑会谈、新闻发布会、商业谈判、展览会洽谈等。
由于讲话人需要留出时间给译员来翻译,所以,单位时间内传递的内容会相对少一些。但交替传译对于一些技术性较强的会议,具有一定的优势,即翻译拥有充分的时间进行翻译,直到听众理解为止。
世联翻译公司汇集了交传译员数百于人,在以下领域成功完成了数百场的交替口译任务:各种商务谈判、新闻发布会、产品发布会、大型安装工程现场、各种国际会议、公司内训、并购谈判、技术交流、主题论坛、医学会议、人力资源管理会议等等。一流的译员,顶尖的设备,优质的服务,世联翻译公司竭诚为您提供一流的口译服务。 |
|
| 交替传译|会议交替口译|大型交替传译|口译翻译公司 |
|
|
|
|
|
|
|