- 专业翻译公司
-
专业法语翻译为什么要重视理论科学化
Unitrans世联
在法语翻译的市场发展上,似乎只有走理论科学化的道路,才是真正符合发展实际的,才是符合未来的社会发展需要的,才是符合现实发展的。其实,从这样三个符合,就可以总结出法语翻译应该要重视起理论的科学化发展。基本取向要 坚持。一定不可脱离我国的文化发展需求,且要始终坚持我国文化和外国文化的交流需要。否则,缺少理论科学化,难免会让法语翻译呈现出凌空发展之势,进而,基本取向也就失掉了。其实,现在很多国家都在为了本国的文化发展而制定相应理论,在这一点上,各个国家的取向还是很一致的。