- 专业翻译公司
-
翻译公司分享常见的省略技巧
Unitrans世联
翻译的进行,是发生在两种及以上的语言之间,在整个过程中,需要把整句话的意思都翻译出来,其中包括很多词汇。但你知道吗,在对整句话翻译的时候,有些词汇其实是可以省略掉的,特别是翻译内容上,省略与否是非常关键的。下面翻译公司就来分享一下有哪些省略技巧比较常见。从语法的角度来看,是可以省略掉很多词汇的。比如:英语中的it,在日常的翻译中,完全是可以省略掉的。毕竟it在语法中主要是用作代词,也就是说,基本上it所代表的都是非人称,因而,就可以省略不翻译。翻译公司提醒大家,it的省略也是很有技巧的哦!
(