手机版
1 2 3 4
首页 > 新闻中心 > 翻译公司资讯 >
翻译公司资讯

世联翻译公司完成视频宣传解说词英文翻译

发布时间:2018-01-30 08:51  点击:

世联翻译公司完成视频宣传解说词英文翻译
视频解说词
我们所居住的地球,每天有上亿辆汽车排放出尾气污染,上百万艘船舶排放出废气污染,汽油、柴油燃烧的排放物正严重污染着我们的家园。
On the planet we live in, there are hundreds of millions of automobiles and millions of ships, which all emit emissions every day, firing gasoline and diesel into our atmosphere. 
经过世界各国多年的探索和实践,LNG被认为是减轻环境污染最理想的替代燃料。
After years of exploration by many countries, LNG is considered to be the most ideal transportation fuel alternative available, with minimal atmospheric pollution potential.
LNG是液化天然气的简称。这种新型燃料,不但能够大幅减少污染物排放,而且具有高度的安全性,与汽油、柴油和LPG相比,LNG的燃点更高,更加难以点燃,爆炸浓度下限更高,导致爆炸的几率更低,同时,良好的挥发性使其难以聚集。具体来说,LNG的安全性体现在以下几个方面:
LNG is short for liquefied natural gas. This new fuel could not only reduce pollutant emission to a large extent, but also enjoys high level of safety. Proven to be a safer fuel than gasoline, diesel or LPG, LNG has a higher ignition point, making it less flammable. In addition, LNG has a higher cap requirement for any time of eruptions, greatly lessening the probability of explosion. Its inherent volatility causes it to evaporate quickly, preventing a concentrated gathering of gases, and also reducing the likelihood of an explosion. Concretely speaking, LNG is safe in following specific respects:
安全因素一 LNG本身具有安全的物理性质
Safety Factor 1: A New Type of Naturally Safe Fuel
LNG必须在非常低的温度下保存,一旦泄漏到空气中,它会迅速气化飘散,不会造成燃料聚集。
First of all, LNG is stored at a very low temperature. Once it is exposed to the environment, it will readily evaporate into the air, minimizing any danger of a fuel “cloud”.
把LNG加入水中,LNG蒸发后,水依然可以安全饮用。这就意味着,即使LNG发生泄漏,也不需要任何清理,它能迅速蒸发,不会有任何残留污染。
When LNG is put into a cup of plain water, the water would be safe to drink due to the fast vaporization of LNG. That means that even in the case of spillage, cleaning up after LNG is not required.
LNG是一种温度很低的液体,不容易被直接点燃,甚至可以熄灭点燃的香烟。
LNG is a low temperature liquid which is intrinsically difficult to ignite. It can even extinguish a burning cigarette.
安全因素二 LNG在车辆、船舶使用的各个环节是安全可靠的。
Safety Factor 2: LNG is both a safe and reliable fuel source when it is used to power vehicles and vessels
LNG汽车不但在操控与性能方面与传统汽柴油车辆几乎没有差别,而且还能节省百分之十五到二十的燃料费用。因此,从2008年开始,我国的LNG汽车数量呈现爆发式的增长,目前全国已有近7万辆LNG大巴和重卡投入使用。
LNG-powered cars have almost no difference in operation and functions in comparison with traditional gasoline or diesel cars; they could even save 15%-20% of fuel cost. Therefore, the number of LNG-powered cars has experienced a shocking increase from 2008, and now it has reached about 70,000 LNG buses and heavy trucks put in use.
LNG车辆如发生碰撞、翻车等交通事故,会不会导致LNG气瓶破裂造成额外的危险呢?在试验中,我们将LNG气瓶从10米高处跌落,气瓶受到相当于两车以50公里的相对时速碰撞产生的冲击力。试验结果表明,气瓶仅仅发生了轻微的外部变形,没有任何燃料泄漏。
如果车辆发生火灾事故,LNG气瓶受到高温灼烧后会不会有危险呢?在试验中,我们将LNG气瓶置于火焰上方进行长时间灼烧,由于受到保冷层的保护,外界的高温很难传递到内部,瓶内燃料依然保持低温。由此说明,即使发生火灾,LNG气瓶也不易发生燃料泄漏的危险。在一些其他原因导致的火灾事故中,虽然LNG汽车完全烧毁,但LNG气瓶完好无损。
Will the LNG cylinder breakage in an auto accident or overturned bring forth extra danger?
In an experiment, we dropped an LNG cylinder from a height of 10m, by which it faces an impact of car crash in a speed of 50km/h. The result: not only did the cylinder remain intact and virtually leak-proof, but there was no frost or dew on the shell. If an automobile accident were to cause a fire, will LNG cause any danger? We then tested the safety of the LNG cylinder in a fire accident scenario.  We placed an LNG cylinder above a high-temperature flame for a long period of time, and the liquid contents had not been inordinately gasified, indicating the qualitative insulation of the LNG cylinder. This experiment also showed us that when a fire occurs, there is no risk of a fuel leak erupting from an LNG cylinder. If an automobile accident were to cause a fire, it would be due to some other unrelated reason.  In such cases the cars burned down completely, but the LNG cylinders were amazingly still perfectly sound without any sign of fuel leakage.
 
LNG作为船舶燃料使用也同样安全,因为船用LNG储罐的各项安全指数比车用气瓶更高,同时还要能够承受船舶运动和液体晃动产生的冲击力。
LNG is also safe as vessel fuels, since the safety standards of vessel LNG are higher than car LNG. The vessel LNG has to withstand the added pressure imposed by the shaking LNG. 
 
如果发生船舶碰撞事故,LNG储罐可能受到挤压,通过试验,我们模拟了两艘300吨级船舶的碰撞,储罐在挤压下没有破裂,仅发生轻微外部变形,局部固定失效。结果表明,船头撞击不足以对LNG储罐造成穿透破坏,不会发生LNG燃料泄漏。
In cases of collision-type traffic accident, the LNG storage tank may face strong pressure and squeeze. We conducted an experiment, simulating the tragic collision of two 300-ton vessels. With a hydraulic metal bow, we enacted an extrusion and collision accident. We discovered that the outside layer of the tank was just slightly distorted, but not broken. Thus according to our experiment, there is no actual risk of an LNG leak even under these highly unlikely circumstances.
海洋中航行的船舶会受到盐雾腐蚀的影响,为此我们通过试验模拟了储罐材料在海洋环境中暴露10年的后果。结果表明,适当的涂层能够保护储罐不受腐蚀。
Vessels and ships on sails may be influenced by marine corrosion. To research this matter further, we simulated a marine environmental, 10-year corrosion experiment. The result showed that the appropriate anticorrosive surface coat can protect tank materials from corrosion.
除了LNG储罐的安全保障外,LNG车、船内部还配备了严格的安保系统,以LNG燃料船为例,所有可能发生泄漏的区域都设有可燃气体探测器,即使微小的燃料泄漏也能及时发现,并开启声、光报警,切断阀门,阻止燃料进一步泄漏。我们通过试验,验证了监控系统能够有效的实现这一功能。
Besides providing a safety guarantee on LNG storage equipment, safety control systems have been carefully installed within vehicles and vessels carrying, equipping with the flammable gas at every checkpoint where LNG could potentially leak. Even a minor fuel leak would be immediately detected. Once a leak is found, sound and light alarms will be activated immediately, and the fuel supply valve is cut off immediately to prevent any additional fuel seepage. We have found the safety control system can effectively perform this function.
 
同时,船上的所有舱室都配有通风系统,保证可燃气体不在室内聚集,从而避免窒息爆炸的危险。
A ventilation system has also been installed on every cabin in the vessel. This eliminates the risk of either suffocation or explosion due to gas accumulation. 
另外,在安全等级较高的区域还配有火灾探测器,以及时发现火情并报警。
Smoke sensors have been installed in a high safety control areas to detect a fire at the earliest opportunity and sound the warning alarm.
 
安全因素三 严重事故中LNG的危害是有限且可控的
Safety factor 3: Controllable Damage by LNG in Hazard Accidents
 
尽管LNG本身和使用环节都已证明足够安全,我们仍然对一些极端情况下LNG是否会造成严重后果进行了试验研究。
Although LNG storage equipment and the LNG fuel system are proven to be of high stability, we underwent testing procedures in order to examine the possible threat of LNG danger under some extreme conditions.
LNG气瓶强度很高,为了将其破坏造成LNG大量泄漏的情形,我们利用炮弹将其击穿,其结果仅仅是,瓶中所有的LNG快速喷出,几分钟后就已飘散殆尽,没有造成任何危害;(字幕:本试验仅用于评估极端工况下LNG的危害,实际发生的概率极低)
LNG storage equipment is both sturdy and resilient. To observe the near-impossible circumstance of an LNG cylinder being broken in a serious accident, we intentionally pierced it using a weapon. After a large volume of LNG leaked from the cylinder into the air, it did not bring forth any damage.
(Subtitle: this experiment estimated the damage LNG may bring in extreme conditions; the real probability is very low.)
 
在更极端的情况下,我们在LNG气瓶周围布满火源,并将其击穿。可以看到,LNG大量泄漏后遇到明火并没有发生爆炸,而仅仅形成持续时间和范围都极为有限的燃烧。
(字幕:本试验仅用于评估极端工况下LNG的危害,实际发生的概率极低)
In a more serious situation, we scattered fire sources around an LNG cylinder and then attempted to break it open. Our observations led us to the conclusion that the LNG will not explode even in the event of leakage combined with an open flame; it simply forms a jet fire in a very limited range.
(Subtitle: this experiment estimated the damage LNG may bring in extreme conditions; the real probability is very low.)
作为对比,我们来看看LPG泄漏遇到明火的后果,由于LPG密度大于空气,所以泄漏后会在地面聚集,很难飘散,遇到明火更可能发生剧烈爆炸。
By comparison, let’s consider the result of an LPG leak when it is dropped directly onto an open flame. Since the LPG concentration is denser than air, the flammable gas cloud will form around to the leak’s location, not dispersing so rapidly, and it will cause a higher possibility of explosion in a situation with an open flame
 
那么一旦发生LNG火灾,应该怎样应对呢?大量试验结果表明,干粉和泡沫可以对LNG火灾进行有效的控制和扑灭,防止火灾扩散和蔓延。
So, what treatment shall we take in case of a fire by LNG? Research has shown that dry powder and foam can effectively control and extinguish LNG fires and prevent fire spreading。   
 
LNG作为车辆、船舶的燃料,已经经过了多年的探索和发展,无论是设备还是系统的安全设计都日趋完善。在LNG发展历史上,LNG运输船安全运行了50年,LNG汽车安全运行了20年,LNG燃料船舶安全运行了10年,没有发生过LNG燃烧或者爆炸导致的人员死亡事故。美国运输事故管理局曾经报告称:“与汽油、酒精等燃料相比,20年来,LNG有着最好的安全记录。“
For years, LNG has been actively researched as a viable fuel source in both vehicles and vessels. Its ongoing development has been perfected for its role in both small devices and in larger systems, like manufacturing. Throughout its history, LNG has quite an impressive safety record. LNG transportation ships have been safely operating for the past 50 years, LNG vehicles have been safely operating for the past 20 years, and LNG vessels have been safely operating for the past 10 years. So far there has not been any casualty report showing an LNG-caused incident resulting from the combustion or explosion of the LNG fuel itself. A recent Transportation Security Administration report stated that, “Over the past 20 years, LNG has the best safety records, in comparison to other fuels like as gasoline and alcohol.”
大量的工业应用和科学试验表明:LNG是一种清洁环保的新型燃料,是一种安全可靠的绿色能源。LNG安全性高、可获得性强,浙江石油有限责任公司作为浙江海油统一经营和管理气电板块的全资子公司,秉承“奉献清洁能源创造美好生活”的宗旨,将一如既往的为LNG这一朝阳产业的蓬勃发展而做出更多不懈的努力!
After many extensive industrial applications and scientific experimentation, LNG has proven itself to be an intrinsically clean, environmentally-friendly fuel source. Its exemplary safety records, high safety controls and reliability add to its reputation as a desirable green energy fuel alternative which is readily accessible to consumers. LNG maintains the credits of high leveled safety and availability. CNOOC Gas & Power Group, as the wholly-owned subsidiary of CNOOC, focuses on “contributing clean energies to create a beautiful life”. They will continue pushing for the forward development of this very promising modern fuel source!
 

Unitrans世联翻译公司在您身边,离您近的翻译公司,心贴心的专业服务,专业的全球语言翻译与信息解决方案供应商,专业翻译机构品牌。无论在本地,国内还是海外,我们的专业、星级体贴服务,为您的事业加速!世联翻译公司在北京、上海、深圳等国际交往城市设有翻译基地,业务覆盖全国城市。每天有近百万字节的信息和贸易通过世联走向全球!积累了大量政商用户数据,翻译人才库数据,多语种语料库大数据。世联品牌和服务品质已得到政务防务和国际组织、跨国公司和大中型企业等近万用户的认可。 专业翻译公司,北京翻译公司,上海翻译公司,英文翻译,日文翻译,韩语翻译,翻译公司排行榜,翻译公司收费价格表,翻译公司收费标准,翻译公司北京,翻译公司上海。
  • “贵司提交的稿件专业词汇用词准确,语言表达流畅,排版规范, 且服务态度好。在贵司的帮助下,我司的编制周期得以缩短,稿件语言的表达质量得到很大提升”

    华东建筑设计研究总院

  • “我单位是一家总部位于丹麦的高科技企业,和世联翻译第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,贵司专业的译员与高水准的服务,得到了国外合作伙伴的认可!”

    世万保制动器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷兰驻华分公司,主要致力于行为学研究软件、仪器和集成系统的开发和销售工作,所需翻译的英文说明书专业性强,翻译难度较大,贵司总能提供优质的服务。”

    诺达思(北京)信息技术有限责任公司

  • “为我司在东南亚地区的业务开拓提供小语种翻译服务中,翻译稿件格式美观整洁,能最大程度的还原原文的样式,同时翻译质量和速度也得到我司的肯定和好评!”

    上海大众

  • “在此之前,我们公司和其他翻译公司有过合作,但是翻译质量实在不敢恭维,所以当我认识刘颖洁以后,对她的专业性和贵公司翻译的质量非常满意,随即签署了长期合作合同。”

    银泰资源股份有限公司

  • “我行自2017年与世联翻译合作,合作过程中十分愉快。特别感谢Jasmine Liu, 态度热情亲切,有耐心,对我行提出的要求落实到位,体现了非常高的专业性。”

    南洋商业银行

  • “与我公司对接的世联翻译客服经理,可以及时对我们的要求进行反馈,也会尽量满足我们临时紧急的文件翻译要求。热情周到的服务给我们留下深刻印象!”

    黑龙江飞鹤乳业有限公司

  • “翻译金融行业文件各式各样版式复杂,试译多家翻译公司,后经过比价、比服务、比质量等流程下来,最终敲定了世联翻译。非常感谢你们提供的优质服务。”

    国金证券股份有限公司

  • “我司所需翻译的资料专业性强,涉及面广,翻译难度大,贵司总能提供优质的服务。在一次业主单位对完工资料质量的抽查中,我司因为俄文翻译质量过关而受到了好评。”

    中辰汇通科技有限责任公司

  • “我司在2014年与贵公司建立合作关系,贵公司的翻译服务质量高、速度快、态度好,赢得了我司各部门的一致好评。贵司经理工作认真踏实,特此致以诚挚的感谢!”

    新华联国际置地(马来西亚)有限公司

  • “我们需要的翻译人员,不论是笔译还是口译,都需要具有很强的专业性,贵公司的德文翻译稿件和现场的同声传译都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定。”

    西马远东医疗投资管理有限公司

  • “在这5年中,世联翻译公司人员对工作的认真、负责、热情、周到深深的打动了我。不仅译件质量好,交稿时间及时,还能在我司资金周转紧张时给予体谅。”

    华润万东医疗装备股份有限公司

  • “我公司与世联翻译一直保持着长期合作关系,这家公司报价合理,质量可靠,效率又高。他们翻译的译文发到国外公司,对方也很认可。”

    北京世博达科技发展有限公司

  • “贵公司翻译的译文质量很高,语言表达流畅、排版格式规范、专业术语翻译到位、翻译的速度非常快、后期服务热情。我司翻译了大量的专业文件,经过长久合作,名副其实,值得信赖。”

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “针对我们农业科研论文写作要求,尽量寻找专业对口的专家为我提供翻译服务,最后又按照学术期刊的要求,提供润色原稿和相关的证明文件。非常感谢世联翻译公司!”

    中国农科院

  • “世联的客服经理态度热情亲切,对我们提出的要求都落实到位,回答我们的问题也非常有耐心。译员十分专业,工作尽职尽责,获得与其共事的公司总部同事们的一致高度认可。”

    格莱姆公司

  • “我公司与马来西亚政府有相关业务往来,急需翻译项目报备材料。在经过对各个翻译公司的服务水平和质量的权衡下,我们选择了世联翻译公司。翻译很成功,公司领导非常满意。”

    北京韬盛科技发展有限公司

  • “客服经理能一贯热情负责的完成每一次翻译工作的组织及沟通。为客户与译员之间搭起顺畅的沟通桥梁。能协助我方建立专业词库,并向译员准确传达落实,准确及高效的完成统一风格。”

    HEURTEY PETROCHEM法国赫锑石化

  • “贵公司与我社对翻译项目进行了几次详细的会谈,期间公司负责人和廖小姐还亲自来我社拜访,对待工作热情,专业度高,我们双方达成了很好的共识。对贵公司的服务给予好评!”

    东华大学出版社

  • “非常感谢世联翻译!我们对此次缅甸语访谈翻译项目非常满意,世联在充分了解我司项目的翻译意图情况下,即高效又保质地完成了译文。”

    上海奥美广告有限公司

  • “在合作过程中,世联翻译保质、保量、及时的完成我们交给的翻译工作。客户经理工作积极,服务热情、周到,能全面的了解客户的需求,在此表示特别的感谢。”

    北京中唐电工程咨询有限公司

  • “我们通过图书翻译项目与你们相识乃至建立友谊,你们报价合理、服务细致、翻译质量可靠。请允许我们借此机会向你们表示衷心的感谢!”

    山东教育出版社

  • “很满意世联的翻译质量,交稿准时,中英互译都比较好,措辞和句式结构都比较地道,译文忠实于原文。TNC是一家国际环保组织,发给我们美国总部的同事后,他们反应也不错。”

    TNC大自然保护协会

  • “原英国首相布莱尔来访,需要非常专业的同声传译服务,因是第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,但是贵司专业的译员与高水准的服务,给我们留下了非常深刻的印象。”

    北京师范大学壹基金公益研究院

  • “在与世联翻译合作期间,世联秉承着“上善若水、厚德载物”的文化理念,以上乘的品质和质量,信守对客户的承诺,出色地完成了我公司交予的翻译工作。”

    国科创新(北京)信息咨询中心

  • “由于项目要求时间相当紧凑,所以世联在保证质量的前提下,尽力按照时间完成任务。使我们在世博会俄罗斯馆日活动中准备充足,并受到一致好评。”

    北京华国之窗咨询有限公司

  • “贵公司针对客户需要,挑选优秀的译员承接项目,翻译过程客户随时查看中途稿,并且与客户沟通术语方面的知识,能够更准确的了解到客户的需求,确保稿件高质量。”

    日工建机(北京)国际进出口有限公司

15811068017

15801211926

18801485229
点击添加微信

无需转接等回电