手机版
1 2 3 4
首页 > 新闻中心 > 翻译公司资讯 >
翻译公司资讯

世界杯看球(脸)指南:能不能愉快度过这个夏天就靠它了!

发布时间:2018-06-15 10:10  点击:

日历翻到六月,四年一届的世界杯终于来了。

下面有请球迷的滑跪方阵……

伊布:我只能在电视机前做球迷了

如果你是球迷,不管是凌晨从床上一跃而起,独自面对电视为心爱的球队加油助威;还是约上三五好友,备上饮料啤酒,看着新军豪门在球场上快意恩仇,都是莫大的享受。

如果你不是球迷,绿茵场上也同样帅哥云集,总有一款是你的菜。

但分不清脸总是很尴尬的……

在世界杯时深情怀念科比真的让人想哭呢……

所以问题来了:如何装作某支球队20年老球迷的身份,面对被世界杯刷屏的朋友圈,优雅端庄,丝毫不慌?

今天,双语君(微信ID:Chinadaily_Mobile)就给大家科普一下八个小组中备受关注的豪门新贵及其当家球星,还有32支球队的巴士标语。

各位“伪球迷”赶快来学习一下吧!

A组

埃及丨Egypt

➤ 标语

When you say Pharaohs, the world must get up and listen

法老发声,世界静听

★ 核心球员:“法老王”

Mohamed Salah, the Premier League's top player this season. The former Roma star went from a pretty well-known player to a household name with his amazing performances for Liverpool this season, scoring over 40 goals and guiding the team to the Champions League final.

穆罕默德·萨拉赫是本赛季英超联赛的顶级球员。这位前罗马队球员在本赛季转会到利物浦后,凭借其出色的发挥,打进了40余粒联赛进球,从一名知名球员蜕变为家喻户晓的球星。在他的帮助下,利物浦也进入了本赛季的欧冠决赛。

足球是十一名球员的运动,然而作为埃及现象性的球星,“法老王”萨拉赫的发挥状况会很大程度上决定埃及会在世界杯上走多远,毕竟本赛季他进攻端的表现足以在今年的金球奖评选中与梅西、C罗一较高下。而埃及防守端的表现也十分出色,15年3月至今,在34场比赛中仅有4场丢球数超过一个。

此外值得一提的是45岁的门将哈达里,如果在世界杯中出场,将成为世界杯历史上最年长的出场记录保持者,作为常规首发球员的他打破这项记录指日可待。

✦ 同组球队

俄罗斯

Play with an open heart.

以豁达的心胸比赛。

沙特阿拉伯

Desert Knights

沙漠骑士团

乌拉圭

The sun shines in Russia, the sky is all light blue.蓝色的天空,乌拉圭太阳将在俄罗斯闪耀。

B组

葡萄牙丨Portugal

➤ 标语

The past is glory, the present is history.

昔日共享荣耀,今日再创历史。

★ 核心球员:“总裁”

It's Cristiano Ronaldo. The superstar striker may be 33 years old but he hasn't lost a step. His unbelievable physical form means he's just as good now, if not better, than in the past.

非C罗莫属。这位锋线巨星今年已经33岁了,但他的水平没有丝毫下降。即便他今后很难再进步,他那令人难以置信的身体状况也意味着,他可以同往常一样出色。

He's still fast, brilliant with the ball at his feet and absolutely clinical inside the box. He, as always, will be counted on big time to be the man in attack.

他速度极快,人球结合能力出众,禁区之中能够送出致命一击。他总会成为大场面中球队所仰仗的进攻球员。

葡萄牙中后卫仍然需要依靠老将

葡萄牙队贵为2016年欧洲杯冠军,但仍然需要在世界杯上证明自己。葡萄牙队大名单中,锋线上不乏像安德烈·席尔瓦、贝尔纳多·席尔瓦等一众进攻好手。可防线老化会是这支球队所面临的最大困难,中后卫位置上球迷们熟悉的佩佩、布鲁诺·阿尔维斯和效力于中超的何塞·冯特已经是超过35岁的老将了。

⁜ 焦点之战

八年前,西班牙在南非捧杯,八分之一决赛他们一球小胜葡萄牙

B组,伊比利亚双雄基本锁定了小组的出线名额。而小组头名之争在第一轮就会打响,葡萄牙与西班牙的对决亮点颇多,“斗牛士”携预选赛9胜1平的余威而来,一扫四年前小组未能出线的阴霾,有望再创辉煌。谁能在B组占得先机值得我们关注。

✦ 同组球队

伊朗

80 million people , 1 nation , 1 heart beat

8000万国民,同一个国家,同一种心跳

摩洛哥

The atlas lions, pride of Morocco

阿特拉斯雄狮,摩洛哥的骄傲

西班牙

Together we are invincible团结一致,所向披靡

C组

法国丨France

➤ 标语

Your strength, our passion! Come on Les Bleus!

你们的支持就是我们的激情。加油高卢雄鸡!

★ 核心球员:“格列兹曼666”

It's a tie between goalkeeper Hugo Lloris and in-form striker Antoine Griezmann. Lloris is one of the world's greatest goalkeepers, while Griezmann has been sensational this season and will be linked to some major clubs in the summer.

雨果·洛里和安东尼·格列兹曼同为法国队的核心球员。洛里是世界最佳门将之一,格列兹曼这赛季的表现同样令人震惊,而他的名字将在夏季转会窗和一些大俱乐部联系在一起。

Having a player like each on opposite ends of the field makes France a top contender.

球场攻防两端各有一名优秀的球员让法国成为了世界杯顶级竞争者。

法国青年军期待复制20年前的“法兰西之夏”

法国队各个位置上的球员都具备世界顶尖水平,且年轻才俊辈出,他们的平均年龄不到26岁。姆巴佩、勒马尔、登贝莱等年轻球员,为这支欧陆劲旅注入了相当的活力。

即便之前痛失后防大将科斯切尔尼与中场核心帕耶,但丰富的人才储备让法国队并无后顾之忧。年轻的法国队让人想起了世纪之交的那支相继赢得世界杯、欧锦赛的法国,在俄罗斯,他们能否重现20年前的辉煌呢?

✦ 同组球队

澳大利亚

Be brave, be bold, socceroos in green and gold

袋鼠军团,黄绿相间,英勇无畏,一往无前

丹麦

Together we make history

众志成城,创造历史

秘鲁

We are back! 30 Million Peruvian are travelling here
我们回来啦!3000万秘鲁人与我们同在

D组

阿根廷丨Argentina

➤ 标语

Together for a dream

同一个世界杯梦想

★ 核心球员:“煤球王”

Lionel Messi. He's the top scorer in national team history and is well on his way to cementing his legacy as the best player the world has ever seen.

里奥·梅西。他是阿根廷国家队队史第一得分手,同时也在巩固自己作为世界最佳球员的历史名望。

Some feel he needs a World Cup to validate that status, but there's no doubt this team goes as Messi does.

有些人觉得梅西需要一座世界杯来证明这一地位,但毫无疑问,阿根廷的表现会取决于梅西的状态。

2014年,梅西与大力神杯擦肩而过,他凝望世界杯的照片不久便在各大媒体上刷屏。在世预赛阶段,阿根廷表现并不突出,直到南美区最后一轮才凭借梅西的帽子戏法3-1战胜厄瓜多尔,搭上了通往俄罗斯的末班车。

今年3月份的热身赛中,缺少梅西、迪玛利亚的阿根廷以1-6的历史最大输球比分遭到西班牙的“屠杀”。但只要梅西在场上,阿根廷依旧是世界强队之一。希望俄罗斯的仲夏,我们不要再为阿根廷哭泣。

⁜ 焦点之战

D组是本届世界杯中球队实力相对平均的一组。阿根廷因为有梅西、阿圭罗、伊瓜因等一线球星实力稍强。而同组的“格子军团”克罗地亚正是处于黄金一代,中场由分别效力于西甲豪门皇马的莫德里奇和巴萨的拉基蒂奇领衔,锋线上则是曼朱基奇、卡利尼奇、佩里西奇摧城拔寨。是克罗地亚狂想曲率先奏响还是潘帕斯雄鹰展翅翱翔,我们拭目以待。

✦ 同组球队

克罗地亚

Small country, big dreams

小国家,大梦想

冰岛

Let's make our dream come true

我们一起,让梦想成真

尼日利亚

The wings of African pride非洲雄鹰,振翅翱翔

E组

巴西丨Brazil

➤ 标语

More than 5 stars, 200 million hearts

五星共闪耀,两亿人同心跳

★ 核心球员:“内少”

Neymar. He's one of the top five players on the planet, but how healthy will he be? He missed nearly half of the season with Paris Saint-Germain after picking up a foot fracture and has been recovering ever since.
内马尔,他是世界五佳球员之一。但他的身体状况怎么样?他因脚骨骨折错过了巴黎圣日耳曼队赛季将近一半的比赛,从那以后便一直处在恢复阶段。

He's expected to be ready to go, but if he isn't 100 percent, it's tough envisioning this team being good enough to win. The pieces around him are great, but with Neymar playing well this may be the best team in the world.

人们期待着他已经做好了准备。但如果内马尔没有处在100%的状态,很难想象巴西队会顺利地赢下比赛。他身边的队友都非常出色,如果内马尔也表现上佳,巴西队无疑会是世界最佳球队。

巴西队各个位置的球员实力上乘,小组出线不成问题。四年前,他们主场遭遇后来的冠军德国队,大比分1-7失利。但如今,各个位置上都补充了新鲜血液。唯独右后卫位置上,因阿尔维斯受伤缺席,成为了巴西队为数不多的短板。俄罗斯世界杯他们有望冲击属于他们的第六颗星。

✦ 同组球队

哥斯达黎加

There is no impossible when a whole country plays

全国齐心,所向无敌

塞尔维亚

One team, one dream - Serbia!

一支球队,一个梦想 — 塞尔维亚!

瑞士

Four languages, one nation四种语言,一个国度

F组

德国丨Germany

➤ 标语

Let's write history together

让我们一起书写历史

★ 核心球员:“门卫”

Goalkeeper Manuel Neuer of Bayern Munich, who missed most of the league season with an injury, but is expected to play in the tournament.
效力于德甲拜仁慕尼黑队的守门员曼努埃尔·诺伊尔,因伤错过了赛季的大部分比赛,但仍有可能在世界杯中出场。

He's one of the world's greatest goalkeepers, but even if he can't go, the Germans will be fine. That's because backup Marc-André ter Stegen is also one of the world's top goalkeepers, starring for Barcelona.

他是世界最优秀的门将之一,但即便他不能出场,对德国队而言影响也不大。因为在替补席中,现在效力于巴塞罗那的特尔施特根同样是世界最佳门将之一。

德国队世界杯上的表现历来十分稳定。1982年至今,每届世界杯中德国队都能杀入八强。而自2002年以来的4届世界杯当中,德国队更是从未离开过四强。稳定的成绩与“德国战车”整体足球的战术思路密不可分。

本届世界杯是饱受伤病困扰的罗伊斯首次代表德国参加的世界大赛

这届世界杯,虽然缺少了克洛泽、拉姆以及14年打入绝杀进球的格策,但维尔纳、格雷茨卡与“新人”罗伊斯既是德国队的得分利器,相信也会赢得一批“颜值粉”的心。

✦ 同组球队

韩国

Tigers of Asia, conquer the world

亚洲之虎,征服世界

墨西哥

Made in Mexico, made for victory

墨西哥,为胜利而生

瑞典

Together for Sweden!

为了瑞典,团结起来!

G组

英格兰丨England

➤ 标语

Send us victorious

国家在等你们胜利的消息

★ 核心球员:凯恩

Harry Kane. The Tottenham man bursted onto the scene in 2014-15 with 31 goals, and it was no fluke. He had 28 the following year, then 35 and finished this past season with 41 goals in 48 appearances.
哈里·凯恩。这名托特纳姆热刺队球员在2014-15赛季突然爆发,打入31球。这并不是昙花一现。随后的几个赛季,他分别打进了28球、35球,而过去的一个赛季中他出场48次,打入41球。
He's already got 12 goals for the national team and has turned into a clinical, brilliant forward who is as good in the air as he is with his feet.
国家队层面,他已经打入了12粒进球,成为了一名空中能力与脚下射术兼备的冷静前锋。

英格兰队的标语演变自英国国歌《天佑女王》当中的“Send her victorious”。此次三狮军团的世界杯大名单与上届相比星光稍显黯淡,在杰拉德、兰帕德相继退役,鲁尼退出国家队后,谁能带领英格兰继续前进有待观察。

但凯恩、斯特林、阿里正处当打之年,赛季表现也十分出色。世界杯将会成为这支风华正茂的“三狮军团”的试金石。

⁜ 焦点之战

G组中的焦点之战是英格兰与“欧洲红魔”比利时的较量。比利时星光熠熠,阵中德布劳内、阿扎尔的表现在最近几个赛季都属于世界级。但比利时队内更衣室的团结问题始终成疑,两队阵中球星能否完全发挥出自己的最佳水平会成为打破比赛平衡的决定因素。

✦ 同组球队

比利时

Red Devils on a mission

欧洲红魔,伟大使命

巴拿马

Panama the force of two seas

汇聚两洋之力

突尼斯

Russia here comes the eagles hand in hand players and fans

俄罗斯,北非雄鹰来了!球员、球迷,携手共进

H组

哥伦比亚丨Columbia

➤ 标语

Here goes 1 dream, 3 colors and 50 million hearts

3种颜色,5000万人的共同梦想

★ 核心球员:J罗

James Rodriguez. The Bayern star burst onto the scene at the 2014 World Cup and is now known as one of the better attacking midfielders in Europe.
哈梅斯·罗德里格斯,这名拜仁球星在2014年世界杯中大放异彩,现在是欧洲俱乐部中优秀的进攻型中场球员之一。
He's great at free kicks, has a nice shot and fine vision to set up his teammates. He's the heart of this team's attack, and the team will only go as far as he can take them.
他任意球功底极佳,射门精确,为队友传球的视野开阔。他是球队的进攻核心,哥伦比亚会在他的带领下前进。

2014年J罗面对乌拉圭的凌空抽射当选了当年的普斯卡什奖

罗德里格斯在巴西世界杯中夺得当届世界杯金靴奖,并带领球队打进8强。皇马生涯高开低走的他,本赛季来到拜仁后,在海因克斯的调教下重新成为了一名优秀的中场核心。而哥伦比亚阵中的球星还包括“老虎”法尔考、巴卡、奥斯皮纳等,愿这支四年前的黑马能够继续为我们带来惊喜。

⁜ 焦点之战

本组焦点战是J罗与俱乐部队友莱万多夫斯基的对决。从实力上看,哥伦比亚在这个小组的实力最强,而波兰只能尽力争取小组第二的位置。

但面对莱万坐镇的波兰队,任何球队都不能有丝毫大意。作为世界顶级中锋之一的他,曾经上演过9分钟5球的神迹,他具备着凭一己之力决定比赛进程的能力。

✦ 同组球队

日本

Fighting Now Samurai Blue!

战斗吧,蓝武士!

波兰

Go Poland!

前进吧,波兰!

塞内加尔

Impossible is not Senegalese

对塞内加尔人来说,没什么不可能

如果讲了那么多你还看不懂,能拯救你的也不多了……

只能送上终极看球指南了!

最后再送上一图,让男生更懂口红,让女生更懂足球,让世界杯期间地球充满爱。

好了,科普完毕。

今年世界杯上你最期待哪支球队的表现?你觉得哪位球员最帅?谁会喜提大力神杯呢?

Unitrans世联翻译公司在您身边,离您近的翻译公司,心贴心的专业服务,专业的全球语言翻译与信息解决方案供应商,专业翻译机构品牌。无论在本地,国内还是海外,我们的专业、星级体贴服务,为您的事业加速!世联翻译公司在北京、上海、深圳等国际交往城市设有翻译基地,业务覆盖全国城市。每天有近百万字节的信息和贸易通过世联走向全球!积累了大量政商用户数据,翻译人才库数据,多语种语料库大数据。世联品牌和服务品质已得到政务防务和国际组织、跨国公司和大中型企业等近万用户的认可。 专业翻译公司,北京翻译公司,上海翻译公司,英文翻译,日文翻译,韩语翻译,翻译公司排行榜,翻译公司收费价格表,翻译公司收费标准,翻译公司北京,翻译公司上海。
  • “贵司提交的稿件专业词汇用词准确,语言表达流畅,排版规范, 且服务态度好。在贵司的帮助下,我司的编制周期得以缩短,稿件语言的表达质量得到很大提升”

    华东建筑设计研究总院

  • “我单位是一家总部位于丹麦的高科技企业,和世联翻译第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,贵司专业的译员与高水准的服务,得到了国外合作伙伴的认可!”

    世万保制动器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷兰驻华分公司,主要致力于行为学研究软件、仪器和集成系统的开发和销售工作,所需翻译的英文说明书专业性强,翻译难度较大,贵司总能提供优质的服务。”

    诺达思(北京)信息技术有限责任公司

  • “为我司在东南亚地区的业务开拓提供小语种翻译服务中,翻译稿件格式美观整洁,能最大程度的还原原文的样式,同时翻译质量和速度也得到我司的肯定和好评!”

    上海大众

  • “在此之前,我们公司和其他翻译公司有过合作,但是翻译质量实在不敢恭维,所以当我认识刘颖洁以后,对她的专业性和贵公司翻译的质量非常满意,随即签署了长期合作合同。”

    银泰资源股份有限公司

  • “我行自2017年与世联翻译合作,合作过程中十分愉快。特别感谢Jasmine Liu, 态度热情亲切,有耐心,对我行提出的要求落实到位,体现了非常高的专业性。”

    南洋商业银行

  • “与我公司对接的世联翻译客服经理,可以及时对我们的要求进行反馈,也会尽量满足我们临时紧急的文件翻译要求。热情周到的服务给我们留下深刻印象!”

    黑龙江飞鹤乳业有限公司

  • “翻译金融行业文件各式各样版式复杂,试译多家翻译公司,后经过比价、比服务、比质量等流程下来,最终敲定了世联翻译。非常感谢你们提供的优质服务。”

    国金证券股份有限公司

  • “我司所需翻译的资料专业性强,涉及面广,翻译难度大,贵司总能提供优质的服务。在一次业主单位对完工资料质量的抽查中,我司因为俄文翻译质量过关而受到了好评。”

    中辰汇通科技有限责任公司

  • “我司在2014年与贵公司建立合作关系,贵公司的翻译服务质量高、速度快、态度好,赢得了我司各部门的一致好评。贵司经理工作认真踏实,特此致以诚挚的感谢!”

    新华联国际置地(马来西亚)有限公司

  • “我们需要的翻译人员,不论是笔译还是口译,都需要具有很强的专业性,贵公司的德文翻译稿件和现场的同声传译都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定。”

    西马远东医疗投资管理有限公司

  • “在这5年中,世联翻译公司人员对工作的认真、负责、热情、周到深深的打动了我。不仅译件质量好,交稿时间及时,还能在我司资金周转紧张时给予体谅。”

    华润万东医疗装备股份有限公司

  • “我公司与世联翻译一直保持着长期合作关系,这家公司报价合理,质量可靠,效率又高。他们翻译的译文发到国外公司,对方也很认可。”

    北京世博达科技发展有限公司

  • “贵公司翻译的译文质量很高,语言表达流畅、排版格式规范、专业术语翻译到位、翻译的速度非常快、后期服务热情。我司翻译了大量的专业文件,经过长久合作,名副其实,值得信赖。”

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “针对我们农业科研论文写作要求,尽量寻找专业对口的专家为我提供翻译服务,最后又按照学术期刊的要求,提供润色原稿和相关的证明文件。非常感谢世联翻译公司!”

    中国农科院

  • “世联的客服经理态度热情亲切,对我们提出的要求都落实到位,回答我们的问题也非常有耐心。译员十分专业,工作尽职尽责,获得与其共事的公司总部同事们的一致高度认可。”

    格莱姆公司

  • “我公司与马来西亚政府有相关业务往来,急需翻译项目报备材料。在经过对各个翻译公司的服务水平和质量的权衡下,我们选择了世联翻译公司。翻译很成功,公司领导非常满意。”

    北京韬盛科技发展有限公司

  • “客服经理能一贯热情负责的完成每一次翻译工作的组织及沟通。为客户与译员之间搭起顺畅的沟通桥梁。能协助我方建立专业词库,并向译员准确传达落实,准确及高效的完成统一风格。”

    HEURTEY PETROCHEM法国赫锑石化

  • “贵公司与我社对翻译项目进行了几次详细的会谈,期间公司负责人和廖小姐还亲自来我社拜访,对待工作热情,专业度高,我们双方达成了很好的共识。对贵公司的服务给予好评!”

    东华大学出版社

  • “非常感谢世联翻译!我们对此次缅甸语访谈翻译项目非常满意,世联在充分了解我司项目的翻译意图情况下,即高效又保质地完成了译文。”

    上海奥美广告有限公司

  • “在合作过程中,世联翻译保质、保量、及时的完成我们交给的翻译工作。客户经理工作积极,服务热情、周到,能全面的了解客户的需求,在此表示特别的感谢。”

    北京中唐电工程咨询有限公司

  • “我们通过图书翻译项目与你们相识乃至建立友谊,你们报价合理、服务细致、翻译质量可靠。请允许我们借此机会向你们表示衷心的感谢!”

    山东教育出版社

  • “很满意世联的翻译质量,交稿准时,中英互译都比较好,措辞和句式结构都比较地道,译文忠实于原文。TNC是一家国际环保组织,发给我们美国总部的同事后,他们反应也不错。”

    TNC大自然保护协会

  • “原英国首相布莱尔来访,需要非常专业的同声传译服务,因是第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,但是贵司专业的译员与高水准的服务,给我们留下了非常深刻的印象。”

    北京师范大学壹基金公益研究院

  • “在与世联翻译合作期间,世联秉承着“上善若水、厚德载物”的文化理念,以上乘的品质和质量,信守对客户的承诺,出色地完成了我公司交予的翻译工作。”

    国科创新(北京)信息咨询中心

  • “由于项目要求时间相当紧凑,所以世联在保证质量的前提下,尽力按照时间完成任务。使我们在世博会俄罗斯馆日活动中准备充足,并受到一致好评。”

    北京华国之窗咨询有限公司

  • “贵公司针对客户需要,挑选优秀的译员承接项目,翻译过程客户随时查看中途稿,并且与客户沟通术语方面的知识,能够更准确的了解到客户的需求,确保稿件高质量。”

    日工建机(北京)国际进出口有限公司

15811068017

15801211926

18801485229
点击添加微信

无需转接等回电