手机版
1 2 3 4
首页 > 新闻中心 > 翻译公司资讯 >
翻译公司资讯

世联翻译公司完成接口开发规范中文翻译

发布时间:2018-09-11 14:14  点击:

世联翻译公司完成接口开发规范中文翻译
1 关于本手册
1.1 资源
http://www.w3.org/XML/
1.2 支持
Please contact 599943@fedex.com
2 货物跟踪
2.1 货物跟踪服务介绍
您可以使用联邦快递国内限时货物跟踪服务获得实时的货物跟踪信息。
2.2 根据运单号进行货物跟踪
2.2.1 说明
您可以通过运单号跟踪国内限时服务的包裹。
2.2.2 请求格式
采用GET方法请求,具体样例参见
2.2.3 应答格式
共有3种应答格式,详见如下:
2.2.3.1 单件货物详细信息
样例:
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<fedex-express>
<tracking>
<detail>
<tn>120120136268</tn>
<ptn></ptn>
<destination>深圳</destination>
<shipdate>2007-05-28 18:00:00</shipdate>
<sentby>颜红霞</sentby>
<deliveredto>廖正宏</deliveredto>
<signedforby>杨昌元</signedforby>
<service>优先达</service>
<deliverydate>2007-05-29 15:23:00</deliverydate>
<status>到达联邦快递工作地点</status>
<activities>
<activity>
<datetime>2008-05-06 10:41:40</datetime>
<scan>到达联邦快递工作地点</scan>
<location>上海</location>
联邦快递国内服务接口开发规范
Page 3 Printed 12/21/2012
<details></details>
</activity>
<activity>
<datetime>2007-05-29 15:23:00</datetime>
<scan>已送达</scan>
<location>深圳</location>
<details></details>
</activity>
<activity>
<datetime>2007-05-29 08:30:52</datetime>
<scan>货件已装车,派送途中</scan>
<location>深圳</location>
<details></details>
</activity>
<activity>
<datetime>2007-05-29 07:40:18</datetime>
<scan>位于当地的联邦快递递送站</scan>
<location>深圳</location>
<details></details>
</activity>
<activity>
<datetime>2007-05-28 18:00:00</datetime>
<scan>已取件</scan>
<location>上海</location>
<details></details>
</activity>
</activities>
</detail>
</tracking>
</fedex-express>
 
字段含义:
字段名 含义 类型
tn  运单号 String 
ptn  主运单号,为空时表示改件为一票一件 String 
destination  目的地 String 
shipdate  寄件日期 String 
sentby  寄件人 String 
deliveredto  收件人 String 
signedforby  签收人 String 
servicetype  服务类型 String 
deliverydate  收件日期 String 
status  该件货物最新状态 String 
datetime  该件货物该次活动时间 String 
scancode  该件货物该次活动内容 String 
location  该件货物该次活动地点 String 
details  该件货物该次活动详细信息 String 
 
2.2.3.2 多件货物汇总
样例:
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<fedex-express>
<tracking>
<summary>
<single>
<ts>
<tn>120120136268</tn>
<status>到达联邦快递工作地点</status>
<datetime>2008-05-06 10:41:40</datetime>
<destination>深圳</destination>
<service>优先达</service>
</ts>
<ts>
<tn>120120136268</tn>
<status>到达联邦快递工作地点</status>
<datetime>2008-05-06 10:41:40</datetime>
<destination>深圳</destination>
<service>优先达</service>
</ts>
</single>
<mps>
<ts>
<tn>120120004950</tn>
<status>递送例外情况</status>
<datetime>2007-06-18 12:27:49</datetime>
<destination>长沙</destination>
<service>优先达</service>
</ts>
</mps>
<missing>
<tn>230120136268</tn>
<tn>230120136268</tn>
</missing>
<invalid>
<tn>123</tn>
</invalid>
<exception></exception>
</summary>
</tracking>
</fedex-express>
 
字段含义:
字段名 含义 类型
tn  运单号 String 
status  该件货物最新状态 String 
datetime  该件货物最新状态时间 String 
destination  目的地 String 
service  服务 String 
2.2.3.3 一票多件汇总
样例:
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<fedex-express>
<tracking>
<mps>
<ts isp="true">
<tn>120120004950</tn>
<status>递送例外情况</status>
<datetime>2007-06-18 12:27:49</datetime>
<destination>长沙</destination>
<service>优先达</service>
</ts>
<ts isp="false">
<tn>210116898750</tn>
<status>递送例外情况</status>
<datetime>2007-06-18 12:27:49</datetime>
<destination>长沙</destination>
<service>优先达</service>
</ts>
</mps>
</tracking>
</fedex-express>
 
字段含义:
字段名 含义 类型
tn  运单号 String 
status  该件货物最新状态 String 
datetime  该件货物最新状态时间 String 
destination  目的地 String 
service  服务 String 
 
2.2.4 查询单个运单
2.2.4.1 请求方法:
本查询支持中文和英文,默认为中文:
GET http://example.example.ex/service/track/xxxxxxxxxxxx
英文访问地址为:
GET http://example.example.ex/service/track.en/xxxxxxxxxxxx
2.2.4.2 应答:
如果该件货物为一票多件,返回内容为汇总信息,参见2.2.3.3,如欲查询该票货物下某一件货物详细信息,需要再次发送请求,请求方法为:
GET http://example.example.ex/service/track/xxxxxxxxxxxx/XXXXXXXXXXXX
获得的应答内容参见2.2.3.1
 
如果该件货物为一票一件,返回内容参见2.2.3.1
如果该件货物未能正常查询出来,返回内容参见2.2.3.2
2.2.5 查询多个运单
2.2.5.1 请求方法
GET http://example.example.ex/service/track/xxxxxxxxxxxx,xxxxxxxxxxxx
运单号之间以“,”分隔。
2.2.5.2 应答
返回内容为汇总信息,参见2.2.3.2,如欲查询其中某一件货物详细信息,需要再次发送请求,请求方法为:
GET http://example.example.ex/service/track/xxxxxxxxxxxx,xxxxxxxxxxxx/XXXXXXXXXX如果该件货物为一票一件,返回内容参见2.2.3.1
如果该件货物为一票多件,返回内容为汇总信息,参见2.2.3.3,如欲查询该票货物下某一件货物详细信息,需要再次发送请求,请求方法为:
GET
http://example.example.ex/service/track/xxxxxxxxxxxx,xxxxxxxxxxxx/XXXXXXXXXXXX/xxxxxxxxxxxx
获得的应答内容参见2.2.3.1
2.3 根据订单号进行货物跟踪请求接口及应答
2.3.1 说明
您可以通过订单号跟踪国内限时服务的包裹。
2.3.2 请求格式
采用GET方法请求,具体样例参见
2.3.3 应答格式
共有2种应答格式,详见如下:
2.3.3.1 单件货物详细信息
样例:
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<fedex-express>
<tracking order=”0953770932427”>
<detail>
<tn>120120136268</tn>
<ptn></ptn>
<destination>深圳</destination>
<shipdate>2007-05-28 18:00:00</shipdate>
<sentby>颜红霞</sentby>
<deliveredto>廖正宏</deliveredto>
<signedforby>杨昌元</signedforby>
<service>优先达</service>
<deliverydate>2007-05-29 15:23:00</deliverydate>
<status>到达联邦快递工作地点</status>
<activities>
<activity>
<datetime>2008-05-06 10:41:40</datetime>
<scan>到达联邦快递工作地点</scan>
<location>上海</location>
<details></details>
</activity>
<activity>
<datetime>2007-05-29 15:23:00</datetime>
<scan>已送达</scan>
<location>深圳</location>
<details></details>
</activity>
<activity>
<datetime>2007-05-29 08:30:52</datetime>
<scan>货件已装车,派送途中</scan>
<location>深圳</location>
<details></details>
</activity>
<activity>
<datetime>2007-05-29 07:40:18</datetime>
<scan>位于当地的联邦快递递送站</scan>
<location>深圳</location>
<details></details>
</activity>
<activity>
<datetime>2007-05-28 18:00:00</datetime>
<scan>已取件</scan>
<location>上海</location>
字段含义:
字段名 含义 类型
order  订单号 String 
tn  运单号 String 
ptn  主运单号,为空时表示改件为一票一件 String 
destination  目的地 String 
shipdate  寄件日期 String 
sentby  寄件人 String 
deliveredto  收件人 String 
signedforby  签收人 String 
servicetype  服务类型 String 
deliverydate  收件日期 String 
status  该件货物最新状态 String 
datetime  该件货物该次活动时间 String 
scancode  该件货物该次活动内容 String 
location  该件货物该次活动地点 String 
details  该件货物该次活动详细信息 String 
 
2.3.3.2 一票多件汇总
样例:
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<fedex-express order=”0953770932427”>
<tracking>
<mps>
<ts isp="true">
<tn>120120004950</tn>
<status>递送例外情况</status>
<datetime>2007-06-18 12:27:49</datetime>
<destination>长沙</destination>
<details></details>
</activity>
</activities>
</detail>
</tracking>
</fedex-express>
<service>优先达</service>
</ts>
<ts isp="false">
<tn>210116898750</tn>
<status>递送例外情况</status>
<datetime>2007-06-18 12:27:49</datetime>
<destination>长沙</destination>
<service>优先达</service>
</ts>
</mps>
</tracking>
</fedex-express>
字段含义:
字段名 含义 类型
order  订单号 String 
tn  运单号 String 
status  该件货物最新状态 String 
datetime  该件货物最新状态时间 String 
destination  目的地 String 
service  服务 String 
2.3.4 查询订单
2.3.4.1 请求方法:
本查询支持中文和英文,默认为中文:
GET http://example.example.ex/service/mctrack/xxxx/xxxxxxxxxxxx
英文访问地址为:
GET http://example.example.ex/service/mctrack.en/xxxx/xxxxxxxxxxxx
2.3.4.2 应答:
如果该件货物为一票多件,返回内容为汇总信息,参见2.3.3.2,如欲查询该票货物下某一件货物详细信息,需要再次发送请求,请求方法为:
GET http://example.example.ex/service/mctrack/xxxx/xxxxxxxxxxxx/XXXXXXXXXXXX
获得的应答内容参见2.3.3.1
如果该件货物为一票一件,返回内容参见2.3.3.1
2.4 访问地址
由于不同客户使用的访问地址可能不同,具体地址请和销售部门联系,谢谢。
 
3 SERVICE CHECKING
3.1 Service Checking 服务v1.2介绍
您可以通过提供一个邮编对(始发地邮编及目的地邮编)来查询两个邮编对之间存在的服务、递送时限、电话取件截止时间等信息。
3.2 请求格式
采用POST 方法请求/ecs/service/
3.2.1 请求头格式:
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<xs:schema xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema"
elementFormDefault="qualified">
<xs:element name="RequestDocument" type="RequestDocumentType" />
<xs:complexType name="RequestDocumentType">
<xs:sequence>
<xs:element name="head" type="RequestDocumentHeadType"
minOccurs="1" maxOccurs="1" /> <!-- head of request -->
<xs:element name="body" type="xs:anyType" minOccurs="1"
maxOccurs="1" /> <!-- content of request -->
</xs:sequence>
</xs:complexType>
<xs:complexType name="RequestDocumentHeadType">
<xs:sequence>
<xs:element name="serialId" minOccurs="0" maxOccurs="1"
nillable="true"> <!-- serial id to match with the message request/response
pair -->
<xs:simpleType>
<xs:restriction base="xs:string">
<xs:pattern
value="[a-f0-9]{8}-[a-f0-9]{4}-[a-f0-9]{4}-[a-f0-9]{4}-[a-f0-9]{12}" />
</xs:restriction>
</xs:simpleType>
</xs:element>
<xs:element name="serviceId" type="xs:string" minOccurs="1"
maxOccurs="1" /> <!-- service id -->
<xs:element name="requesterId" type="xs:string" minOccurs="1"
maxOccurs="1" /> <!-- requester id -->
</xs:sequence>
<xs:attribute name="version" type="xs:string" default="1.0" /> <!-- schema version -->
</xs:complexType>
</xs:schema>
3.2.2 请求体格式
即RequestDocument的body内部的格式
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<xs:schema xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema"
targetNamespace="http://cndxp.apac.fedex.com/ecs/remote/schema"
xmlns="http://cndxp.apac.fedex.com/ecs/remote/schema"
elementFormDefault="qualified">
<xs:complexType name="LogisticServicePublicRequestType">
<xs:sequence>
<xs:element name="senderPostalCode" type="xs:string"
minOccurs="1" maxOccurs="1" />
<xs:element name="recipientPostalCode" type="xs:string"
minOccurs="1" maxOccurs="1" />
<xs:element name="pickupDate" type="xs:string"
minOccurs="1" maxOccurs="1" />
</xs:sequence>
<xs:attribute name="version" type="xs:string" default="1.0" /> <!-- schema version -->
</xs:complexType>
</xs:schema>
具体参见样例
3.2.3 请求样例:
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
<RequestDocument xmlns:sch="http://cndxp.apac.fedex.com/ecs/remote/schema">
<head version="1.0"> 请求消息头版本号,缺省为1.0
 
<serialId>1e690757-87e1-4b0a-84fa-2352f724ddd6</serialId> 消息对编号,uuid格式
<serviceId>SERVICE_0002</serviceId> 服务代码,必填
<requesterId>CUSTOMER_ID</requesterId> 请求方代码,必填,大小写敏感
</head>
<body xsi:type="LogisticCodServicePublicRequestType" version="1.0"
xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<senderPostalCode>200042</senderPostalCode> 始发地邮编,必填
<recipientPostalCode>100017</recipientPostalCode> 目的地邮编,必填
<pickupDate>2013-01-05</pickupDate> 取件日期,必填
</body>
</RequestDocument>
 
3.2.4 字段含义:
字段名 含义 类型
serialId  消息对编号 UUID 
serviceId  服务代码 String 
requesterId  请求方代码 String 
senderPostalCode  始发地邮编 String 
recipientPostalCode  目的地邮编 String 
pickupDate  取件日期 String 
 
3.3 应答格式
共有2 类应答格式,正常应答格式和异常应答格式。
3.3.1 应答头格式:
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<xs:schema xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema"
elementFormDefault="qualified">
<xs:element name="ResponseDocument" type="ResponseDocumentType" />
<xs:complexType name="ResponseDocumentType">
<xs:sequence>
<xs:element name="head" type="ResponseDocumentHeadType"
minOccurs="1" maxOccurs="1" /> <!-- head of response -->
<xs:element name="body" type="xs:anyType" minOccurs="1"
maxOccurs="1" nillable="true" /> <!-- content of response -->
</xs:sequence>
</xs:complexType>
<xs:complexType name="ResponseDocumentHeadType">
<xs:sequence>
<xs:element name="serialId" minOccurs="0" maxOccurs="1"
nillable="true"> <!-- serial id to match with the message request/response
pair -->
<xs:simpleType>
<xs:restriction base="xs:string">
<xs:pattern
value="[a-f0-9]{8}-[a-f0-9]{4}-[a-f0-9]{4}-[a-f0-9]{4}-[a-f0-9]{12}" />
</xs:restriction>
</xs:simpleType>
</xs:element>
<xs:element name="serviceId" type="xs:string" minOccurs="1"
maxOccurs="1" /> <!-- service id -->
<xs:element name="successFlag" type="xs:boolean"
minOccurs="1" maxOccurs="1" /> <!-- "true": success; "false": fail -->
<xs:element name="errorCode" type="xs:string" minOccurs="0"
maxOccurs="1" nillable="true" /> <!-- predefined error code if the
successFlag is false -->
<xs:element name="errorMessage" type="xs:string"
minOccurs="0" maxOccurs="1" nillable="true" /> <!-- the detail error
message of the error code -->
</xs:sequence>
<xs:attribute name="version" type="xs:string" default="1.0" /> <!-- schema version -->
</xs:complexType>
</xs:schema>
 
3.3.2 应答体格式:
即ResponseDocument的body 内部的格式
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<xs:schema xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema"
targetNamespace="http://cndxp.apac.fedex.com/ecs/remote/schema"
xmlns="http://cndxp.apac.fedex.com/ecs/remote/schema"
elementFormDefault="qualified">
<xs:complexType name="LogisticServicePublicResponseType">
<xs:sequence>
<xs:element name="logisticService" type="LogisticServicePublicType"
minOccurs="0" maxOccurs="unbounded" nillable="true" />
</xs:sequence>
<xs:attribute name="version" type="xs:string" default="1.0" /> <!-- schema version -->
</xs:complexType>
<xs:complexType name="LogisticServicePublicType">
<xs:sequence>
<xs:element name="serviceCode" type="xs:string" minOccurs="1"
maxOccurs="1" /> <!-- FedEx logistic service code -->
<xs:element name="cutOffTime" type="xs:string" minOccurs="1"
maxOccurs="1" /> <!-- latest pickup time -->
<xs:element name="isCod" type=”xs:int"
minOccurs="1" maxOccurs="1" />
<xs:element name="transitDays" type=”xs:int"
minOccurs="1" maxOccurs="1" />
<xs:element name="transitDate" type="xs:string"
minOccurs=”1” maxOccurs=”1”/>
</xs:sequence>
</xs:complexType>
</xs:schema>
 
详见如下样例
3.3.3 正常应答样例:
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
<ResponseDocument xmlns:sch="http://cndxp.apac.fedex.com/ecs/remote/schema">
<head version="1.0"> 响应消息头版本号,缺省为1.0
<serialId>1e690757-87e1-4b0a-84fa-2352f724ddd6</serialId> 消息对编号,UUID格式(与所处理的请求消息的消息编号一致)
<serviceId>SERVICE_0002</serviceId> 服务代码
<successFlag>true</successFlag> 服务是否正常响应,若为true,则从body 中获取响应内容
</head>
<body xsi:type="sch:LogisticServicePublicResponseType" version="1.0"
xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">响应消息体版本号,缺省为1.0
<logisticService>
<serviceCode>PDS</serviceCode> 服务代码
<cutOffTime>17:30:00</cutOffTime> 截止取件时间
<isCod>1</isCod> 有COD 业务
<transitDays>1</transitDays> 运送天数
<transitDate>2013-01-03 18:00:00</transitDate> 预计送达日期时间
</logisticService>
<logisticService>
<serviceCode>99TS</serviceCode> 服务代码
<cutOffTime>17:30:00</cutOffTime> 截止取件时间
<isCod>1</ isCod> 有COD 业务
<transitDays>3</transitDays> 运送天数
<transitDate>2013-01-05 18:00:00</transitDate> 预计送达日期时间
</logisticService>
</body>
</ResponseDocument>
 
3.3.4 异常应答样例(请求中没有填写始发地邮编):
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
<ResponseDocument xmlns:sch="http://cndxp.apac.fedex.com/ecs/remote/schema">
<head version="1.0">
<serviceId>SERVICE_0002</serviceId>
<successFlag>false</successFlag> 服务是否正常响应,若为false,则从errorCode中获取异常代码,从errorMessage中获取异常信息
<errorCode>BUS_ERR_000004</errorCode> 异常代码,BUS前缀为业务异常,SYS前缀为系统异常
<errorMessage>Not found sender postal code!</errorMessage> 异常消息
</head>
<body xsi:nil="true" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"/>
</ResponseDocument>
 
3.3.5 异常应答样例(请求中没有填写目的地邮编):
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
<ResponseDocument xmlns:sch="http://cndxp.apac.fedex.com/ecs/remote/schema">
<head version="1.0">
<serviceId>SERVICE_0002</serviceId>
<successFlag>false</successFlag>
<errorCode>BUS_ERR_000005</errorCode>
<errorMessage>Not found recipient postal code!</errorMessage>
</head>
<body xsi:nil="true" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"/>
</ResponseDocument>
 
3.3.6 字段含义:
字段名 含义 类型
serialId  消息对编号 UUID 
serviceId  服务代码 String 
successFlag  服务是否正常响应(若为false, 则从errorCode 中获取异 Boolean 
常代码,从errorMessage 中获取异常信息) 
serviceCode  服务代码 String 
cutOffTime  截至取件时间 String 
isCod  COD 业务:1=有,0=无 Int 
transitDays  运输天数 Int 
TransitDate  预计派送日期时间YYYY-MM-DD hh24:mi:ss  String 
errorCode  异常代码(BUS 前缀为业务异常,SYS 前缀为系统异常)  String 
errorMessage  异常消息 String 
3.4 异常代码
3.4.1 业务异常代码:
异常代码 含义
BUS_ERR_000001  NOT_FOUND_REQUEST_SERVICE 
BUS_ERR_000002  NOT_FOUND_REQUEST_BODY 
BUS_ERR_000003  MISMATCH_REQUEST_BODY_TYPE 
BUS_ERR_000004  NOT_FOUND_SENDER_POSTAL 
BUS_ERR_000005  NOT_FOUND_RECIPIENT_POSTAL 
BUS_ERR_000006  RAISED_BY_INERNAL_SERVICE_QUERY_LOGISTIC_SERVICE 
BUS_ERR_000007  ILLEGAL_INTERNAL_SERVICE_REQUEST_FORMAT 
BUS_ERR_000008  ILLEGAL_INTERNAL_SERVICE_RESPONSE_FORMAT 
BUS_ERR_000009  FAIL_CONVERT_INTERNAL_SERVICE_RESPONSE_TO_XML 
BUS_ERR_0000010  NOT_FOUND_PICKUP_DATE 
BUS_ERR_0000011  NOT_FOUND_SERVICE_SUPPORT_MESSAGE 
BUS_ERR_0000012  NOT_FOUND_MSG_FROM_POSTAL_SERVICE 
BUS_ERR_0000013  ERR_FORMAT_PICKUP_DATE 
 
3.4.2 系统异常代码:
异常代码 含义
SYS_ERR_0000  CAUSED_BY_SYSTEM_OF_SERVICE_QUERY_LOGISTIC_SERVICE 
01 
SYS_ERR_0000  CAUSED_BY_SYSTEM_OF_INERNAL_SERVICE_QUERY_LOGISTIC_S 
02  ERVICE 
 
3.5 服务地址
请和Sales 联系。
Version  Date  Description of Change  By 
V 1.0  March 16, 2009  First Draft  Li-xi  Yao 
V 1.1  August16, 2009  Adding tracking by order  Li-xi  Yao 
V 1.2  Sep 26, 2009  Example update  Xing-Kun Tang 
V 1.3  Sep 22, 2011  Append Service Checking  Ian Bao 
V 1.3.1  Oct 11, 2011  CUSTOMER_ID  Ian Bao 
V 1.3.2  Dec 29, 2011  Change Key Contact & Doc Management  Han-Yue Li 
V 1.3.3  Dec 21, 2012  PDS  Han-Yue Li 
 

Unitrans世联翻译公司在您身边,离您近的翻译公司,心贴心的专业服务,专业的全球语言翻译与信息解决方案供应商,专业翻译机构品牌。无论在本地,国内还是海外,我们的专业、星级体贴服务,为您的事业加速!世联翻译公司在北京、上海、深圳等国际交往城市设有翻译基地,业务覆盖全国城市。每天有近百万字节的信息和贸易通过世联走向全球!积累了大量政商用户数据,翻译人才库数据,多语种语料库大数据。世联品牌和服务品质已得到政务防务和国际组织、跨国公司和大中型企业等近万用户的认可。 专业翻译公司,北京翻译公司,上海翻译公司,英文翻译,日文翻译,韩语翻译,翻译公司排行榜,翻译公司收费价格表,翻译公司收费标准,翻译公司北京,翻译公司上海。
  • “贵司提交的稿件专业词汇用词准确,语言表达流畅,排版规范, 且服务态度好。在贵司的帮助下,我司的编制周期得以缩短,稿件语言的表达质量得到很大提升”

    华东建筑设计研究总院

  • “我单位是一家总部位于丹麦的高科技企业,和世联翻译第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,贵司专业的译员与高水准的服务,得到了国外合作伙伴的认可!”

    世万保制动器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷兰驻华分公司,主要致力于行为学研究软件、仪器和集成系统的开发和销售工作,所需翻译的英文说明书专业性强,翻译难度较大,贵司总能提供优质的服务。”

    诺达思(北京)信息技术有限责任公司

  • “为我司在东南亚地区的业务开拓提供小语种翻译服务中,翻译稿件格式美观整洁,能最大程度的还原原文的样式,同时翻译质量和速度也得到我司的肯定和好评!”

    上海大众

  • “在此之前,我们公司和其他翻译公司有过合作,但是翻译质量实在不敢恭维,所以当我认识刘颖洁以后,对她的专业性和贵公司翻译的质量非常满意,随即签署了长期合作合同。”

    银泰资源股份有限公司

  • “我行自2017年与世联翻译合作,合作过程中十分愉快。特别感谢Jasmine Liu, 态度热情亲切,有耐心,对我行提出的要求落实到位,体现了非常高的专业性。”

    南洋商业银行

  • “与我公司对接的世联翻译客服经理,可以及时对我们的要求进行反馈,也会尽量满足我们临时紧急的文件翻译要求。热情周到的服务给我们留下深刻印象!”

    黑龙江飞鹤乳业有限公司

  • “翻译金融行业文件各式各样版式复杂,试译多家翻译公司,后经过比价、比服务、比质量等流程下来,最终敲定了世联翻译。非常感谢你们提供的优质服务。”

    国金证券股份有限公司

  • “我司所需翻译的资料专业性强,涉及面广,翻译难度大,贵司总能提供优质的服务。在一次业主单位对完工资料质量的抽查中,我司因为俄文翻译质量过关而受到了好评。”

    中辰汇通科技有限责任公司

  • “我司在2014年与贵公司建立合作关系,贵公司的翻译服务质量高、速度快、态度好,赢得了我司各部门的一致好评。贵司经理工作认真踏实,特此致以诚挚的感谢!”

    新华联国际置地(马来西亚)有限公司

  • “我们需要的翻译人员,不论是笔译还是口译,都需要具有很强的专业性,贵公司的德文翻译稿件和现场的同声传译都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定。”

    西马远东医疗投资管理有限公司

  • “在这5年中,世联翻译公司人员对工作的认真、负责、热情、周到深深的打动了我。不仅译件质量好,交稿时间及时,还能在我司资金周转紧张时给予体谅。”

    华润万东医疗装备股份有限公司

  • “我公司与世联翻译一直保持着长期合作关系,这家公司报价合理,质量可靠,效率又高。他们翻译的译文发到国外公司,对方也很认可。”

    北京世博达科技发展有限公司

  • “贵公司翻译的译文质量很高,语言表达流畅、排版格式规范、专业术语翻译到位、翻译的速度非常快、后期服务热情。我司翻译了大量的专业文件,经过长久合作,名副其实,值得信赖。”

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “针对我们农业科研论文写作要求,尽量寻找专业对口的专家为我提供翻译服务,最后又按照学术期刊的要求,提供润色原稿和相关的证明文件。非常感谢世联翻译公司!”

    中国农科院

  • “世联的客服经理态度热情亲切,对我们提出的要求都落实到位,回答我们的问题也非常有耐心。译员十分专业,工作尽职尽责,获得与其共事的公司总部同事们的一致高度认可。”

    格莱姆公司

  • “我公司与马来西亚政府有相关业务往来,急需翻译项目报备材料。在经过对各个翻译公司的服务水平和质量的权衡下,我们选择了世联翻译公司。翻译很成功,公司领导非常满意。”

    北京韬盛科技发展有限公司

  • “客服经理能一贯热情负责的完成每一次翻译工作的组织及沟通。为客户与译员之间搭起顺畅的沟通桥梁。能协助我方建立专业词库,并向译员准确传达落实,准确及高效的完成统一风格。”

    HEURTEY PETROCHEM法国赫锑石化

  • “贵公司与我社对翻译项目进行了几次详细的会谈,期间公司负责人和廖小姐还亲自来我社拜访,对待工作热情,专业度高,我们双方达成了很好的共识。对贵公司的服务给予好评!”

    东华大学出版社

  • “非常感谢世联翻译!我们对此次缅甸语访谈翻译项目非常满意,世联在充分了解我司项目的翻译意图情况下,即高效又保质地完成了译文。”

    上海奥美广告有限公司

  • “在合作过程中,世联翻译保质、保量、及时的完成我们交给的翻译工作。客户经理工作积极,服务热情、周到,能全面的了解客户的需求,在此表示特别的感谢。”

    北京中唐电工程咨询有限公司

  • “我们通过图书翻译项目与你们相识乃至建立友谊,你们报价合理、服务细致、翻译质量可靠。请允许我们借此机会向你们表示衷心的感谢!”

    山东教育出版社

  • “很满意世联的翻译质量,交稿准时,中英互译都比较好,措辞和句式结构都比较地道,译文忠实于原文。TNC是一家国际环保组织,发给我们美国总部的同事后,他们反应也不错。”

    TNC大自然保护协会

  • “原英国首相布莱尔来访,需要非常专业的同声传译服务,因是第一次接触,心中仍有着一定的犹豫,但是贵司专业的译员与高水准的服务,给我们留下了非常深刻的印象。”

    北京师范大学壹基金公益研究院

  • “在与世联翻译合作期间,世联秉承着“上善若水、厚德载物”的文化理念,以上乘的品质和质量,信守对客户的承诺,出色地完成了我公司交予的翻译工作。”

    国科创新(北京)信息咨询中心

  • “由于项目要求时间相当紧凑,所以世联在保证质量的前提下,尽力按照时间完成任务。使我们在世博会俄罗斯馆日活动中准备充足,并受到一致好评。”

    北京华国之窗咨询有限公司

  • “贵公司针对客户需要,挑选优秀的译员承接项目,翻译过程客户随时查看中途稿,并且与客户沟通术语方面的知识,能够更准确的了解到客户的需求,确保稿件高质量。”

    日工建机(北京)国际进出口有限公司

15811068017

15801211926

18801485229
点击添加微信

无需转接等回电