北京专业翻译公司之字幕翻译报价_世联翻译公司

首页 > 翻译团队 > 专业翻译公司 >

北京专业翻译公司之字幕翻译报价

  当前很多国外的优秀的电影越来越多的传入到国内。目前整个字幕翻译行业也逐渐变得热门起来字幕翻译涉及到广阔的范围以及较强的专业性,市场上的报价还未形成统一标准,那么北京翻译公司是怎样报价的呢?
1611S4933920-244V

  影响报价的因素

  想要了解字幕翻译的报价就需要先来了解一下哪些因素会对字幕翻译的报价高低产生影响。我们知道,翻译分成两个大类,分别是口译和笔译。也会涉及到很多因素,包括:质量要求高低、交稿时间是否紧张、稿件是什么类型、译员的水平高低等。

  笔译和口译报价不同

  再就是如果是笔译的话,需要用到的时间、专业程度高低、稿件内容难以程度、字数多少等这些共同决定了字幕翻译的价格。而影响口译的价格,会结合场合、语种和专业性来指定价格。

  文件专业性

  北京专业翻译公司认为市场上的翻译公司非常多,每一家所擅长的领域不同,会有不同的收费标准。通常情况下,如果资料的字数在一百字以上,两百字以内的话,同时涉及到专业性的话,价格比起普通文件来说,会高百分之三十左右。

  选择专业的翻译公司

  我们在选择字幕翻译公司的时候不可用价格来衡量一切,价格是选择翻译公司的一个衡量标准,价格低到极限并不能保证质量,但也并非越贵就越好。北京专业翻译公司提醒大家,还是要多方面考量,包括译员资质、公司资质等。