石油化工翻译的过程当中一些知识有必要掌握
Unitrans世联
在当前的化工翻译这一大领域当中,石油翻译也算是很多人比较在意的一个方面,而且相关的专业翻译公司也都会在化工领域进行很多的翻译业务,从而给自身带来更全面的发展。不过,在进行石油化工翻译的时候,一些知识还是有必要掌握的。 石化工业介绍 石化工业在许多的国民经济中起着重要的作用,是许多的基础产业和支柱产业。石化行业涉及更多的进出口业务,是一个常用的翻译服务行业。石化行业包括化工、炼油、冶金、能源、轻工业、石化、环境保护和军事工业,从事工程设计、精细和日用化工、能源和电力、技术开发、生产技术管理和科学研究。由于专业性强,对翻译的要求较高。专业翻译公司一般都会对此有所了解。 石化翻译专业性强 专业石油领域翻译人员不仅是翻译专家。对专业术语要精通,比如:提高石油采收率技术(EnhancedOilRecovery,简称EOR)是指向油藏中注入驱油剂或调剖剂,改善油藏及油藏流体的物理化学特性、提高宏观波及效率和微观驱油效率的采油方法,统称为提高石油采收率技术,或称“强化采油技术”。
石化翻译相关语言 石化翻译服务专业,对口译人员的专业背景和语言能力有很高的要求,包括:石油勘探、钻井、炼油、化工、塑料、树脂、化纤、电力、发电、转化;新能源:太阳能、风能、绿色煤电、煤炭、矿产、天然气等,英语、日语、德语、法语、俄语等多种语言的专业翻译服务。 对于专业翻译公司来讲,这些方面的知识都是相当重要的,有利于自身在不断发展过程当中,去进行更多方面的翻译。
|