征信报告翻译信用报告翻译要求介绍_世联翻译公司

首页 > 新闻中心 > 翻译公司资讯 >

征信报告翻译信用报告翻译要求介绍

 个人信用报告翻译常用于移民申请、出国签证期间或对外金融机构需要核实个人信用或者企业信用时。这是一份非常重要的文件。信用报告常常包括:姓名、证件类型与编号、通讯地址、信用卡信息、贷款信息、公积金信息、个人养老金信息及其他相关基本信息。它是移民审查中非常重要的材料。
 
  1.征信报告分为个人信用报告以及企业信用报告,是由中国人民银行征信中心出具的记载个人信用信息的记录,用于查询个人或企业的社会信用。征信报告分为三类,分别是个人基本信息,信用交易信息,其他信息。
 
  2.在移民管理方面,对移民资料的翻译审核非常严格。有必要通过专业翻译公司进行翻译。但这些人才是由翻译中心盖章、公证部门认证的翻译中心认可的。
 
  3.在提交翻译文件时,公证机构和移民局往往需要对翻译机构的资质进行审查,主要包括以下:翻译文件加盖翻译公司公章;加盖公章的翻译机构工商营业执照复印件;翻译资格证书和翻译声明在某些方面是必要的。也就是说,译者的声明必须包含在翻译文件中,包括译者的姓名和资格证书、译者的公司、联系方式、签名、日期等信息。
世联翻译-让世界自由沟通!专业的全球语言翻译供应商,上海翻译公司专业品牌。丝路沿线56种语言一站式翻译与技术解决方案,专业英语翻译日语翻译等文档翻译、同传口译、视频翻译、出国外派服务,加速您的全球交付。 世联翻译公司在北京、上海、深圳等国际交往城市设有翻译基地,业务覆盖全国城市。每天有近百万字节的信息和贸易通过世联走向全球!积累了大量政商用户数据,翻译人才库数据,多语种语料库大数据。世联品牌和服务品质已得到政务防务和国际组织、跨国公司和大中型企业等近万用户的认可。