花重金投在世界杯上的广告真的有效果吗?_世联翻译公司

首页 > 新闻中心 > 翻译公司资讯 >

花重金投在世界杯上的广告真的有效果吗?

作为一个四年一度的重大国际赛事,世界杯不仅是各国球迷的狂欢盛事,也是各品牌主吸引消费者眼球的好时机。那么花重金投出去的广告,管用吗?

为了增加品牌曝光度,许多品牌住会争相在世界杯这样的盛大赛事中占取一席之地

而这次中国品牌在世界杯赛场上的曝光率也非常可观.

▲本届世界杯官网上的罗列的合作伙伴、赞助品牌等列表。让人想起那句神吐槽:俄罗斯世界杯,中国除了足球队没去,基本上其他都去了。

▲梅西这条广告让很多外国人都知道了某牛

最近去上海街头采访了几位外国人,看看他们都记住了哪些广告以及对于世界杯赛事上的广告的看法

首先,我们问了他们一个问题:

今年的世界杯,你对哪些广告有印象?

这位摩洛哥的小哥哥Mohamed成功记住了万达,毕竟出镜率那么高,想不记住都难啊!

一条中国手机广告成功引起了这位来自墨西哥的人民教师Jesus Escaeno的注意

英国学生Jack Downing也只记住了万达

▲万达来把广告费结一下不?

令他比较惊讶的是,俄罗斯主办的世界杯咋那么多中国的广告,顺便Cue一下中国队......

德裔奥地利小姐姐Anna Knörr是在网上“听”的世界杯,可以说是很传统的观赛方式了,但好处是——没有广告!

这位意大利导演表示,看球太投入了,谁还看广告啊

克罗地亚的Tatjana Fumic和美国的Peoro Torres还记得那些啤酒和航空公司的广告,毕竟广告总是会在一个恰当的时机跳出来

C罗和梅西为中国品牌带来的广告效应不可忽视

那么——

这种推广形式好不好呢?

Anna并不喜欢广告,而且她觉得现在广告越来越多,很会影响人们对于产品的看法

Mohamed倒觉得这种方式挺有效的,能让他记住这个品牌

Jesus Escaeno、Tatjana Fumic以及Peoro Torres也都觉得这种国际性赛事可以增加产品的曝光度

那么,你觉得花重金在世界杯赛场上投广告有没有用处呢?欢迎在评论里留言~~

世联翻译-让世界自由沟通!专业的全球语言翻译供应商,上海翻译公司专业品牌。丝路沿线56种语言一站式翻译与技术解决方案,专业英语翻译日语翻译等文档翻译、同传口译、视频翻译、出国外派服务,加速您的全球交付。 世联翻译公司在北京、上海、深圳等国际交往城市设有翻译基地,业务覆盖全国城市。每天有近百万字节的信息和贸易通过世联走向全球!积累了大量政商用户数据,翻译人才库数据,多语种语料库大数据。世联品牌和服务品质已得到政务防务和国际组织、跨国公司和大中型企业等近万用户的认可。