中国时政话语外译高级研修班即将开幕_世联翻译公司

首页 > 新闻中心 > 翻译公司资讯 >

中国时政话语外译高级研修班即将开幕

 为加强对多语种外译人才的培养,促进不同文化背景、不同话语体系之间的有效交流与沟通,提升我国时政话语的国际影响力,当代中国与世界研究院、中国翻译协会定于7月30日至8月1日推出第一期中国时政话语外译高级研修班。欢迎报名参加。

      一、主题
      中国时政话语英译实践

      二、培训时间
      2018年7月30日至8月1日

      三、培训地点
      中国外文局综合楼5层小礼堂(北京市西城区百万庄大街24号)

      四、培训对象
      中央外事外宣单位翻译人员、中国翻译协会会员及翻译行业相关人士

授课专家及课程内容
 
时间 主讲人 内容
7月30日
09:00——12:00
黄友义 中国翻译协会常务副会长,中国翻译研究院副院长,中国外文局原副局长 中国时政话语外译的现状与趋势
7月30日
14:00——17:00
陈明明 中国翻译协会常务副会长,中国驻瑞典、新西兰原大使,外交部翻译室原主任 时政话语外译实践案例分享-以习近平达沃斯论坛发言为例
7月31日
09:00——12:00
徐明强 外文出版社原总编辑 详析时政话语翻译的难点及要点
 
7月31日
14:00——17:00
蔡力坚 联合国原高级译审,美国明德大学蒙特雷国际研究学院教授 时政话语翻译策略与技巧-以十九大报告和中国关键词为例
8月1日
09:00——12:00
14:00——17:00
鲍川运 中国翻译研究院副院长,美国明德大学蒙特雷国际研究学院教授,国际会议口译员协会(AIIC)会员 时政话语外译人才培养与翻译技巧

      五、报名方式   欲参加培训者,可通过电子邮箱(tactraining@vip.163.com)或电话(68995949)报名。报名时请注明姓名、单位及联系方式。
             联系人:李波,联系电话:68995949 世联翻译-让世界自由沟通!专业的全球语言翻译供应商,上海翻译公司专业品牌。丝路沿线56种语言一站式翻译与技术解决方案,专业英语翻译日语翻译等文档翻译、同传口译、视频翻译、出国外派服务,加速您的全球交付。 世联翻译公司在北京、上海、深圳等国际交往城市设有翻译基地,业务覆盖全国城市。每天有近百万字节的信息和贸易通过世联走向全球!积累了大量政商用户数据,翻译人才库数据,多语种语料库大数据。世联品牌和服务品质已得到政务防务和国际组织、跨国公司和大中型企业等近万用户的认可。