2018年度中国特色话语对外翻译标准化术语库项目中标结果公示_世联翻译公司

首页 > 新闻中心 > 翻译公司资讯 >

2018年度中国特色话语对外翻译标准化术语库项目中标结果公示

2018年度中国特色话语对外翻译标准化术语库项目招标工作现已结束,评审委员会已完成全部评审工作,现将中标结果公示如下(以负责人姓氏拼音为序),公示期为2018年6月28日至7月5日。
 
中国特色政治话语对外翻译标准化术语库项目
序号 申报人 申报单位 项目名称
1 陈琳、孙小金 同济大学 习近平新时代文化思想话语翻译标准化术语库建构研究
2 沙丽金 中国政法大学
外语学院
新时代法治思想话语对外多语种翻译
标准化研究
3 吴英杰 对外经济贸易大学 习近平新时代社会主义特色经济思想
十三语种对外翻译标准化术语库研究
4 徐辉 国防大学国际
防务学院
习近平强军思想术语研究
5 张颖 北京第二外国语学院 习总书记外交思想多语种语料库
6 赵秋荣 北京科技大学 习近平科技创新思想术语库的建设与研究
中国特色文化话语对外翻译标准化术语库项目
1 窦卫霖 华东师范大学
外语学院
中国当代特色文化新词英汉术语库
2 黄长奇 华语教学出版社 中国民俗文化术语库建设项目
3 蒋璐 北京第二外国语学院 博物馆陶瓷藏品术语表
4 黎斌 西南交通大学
外国语学院
川剧文化汉英术语库建设
5 韦忠生 福建师范大学
福清分校
福建省地方特色文化对外翻译
标准化术语库建设
 
中国翻译研究院                                   
2018年6月21日 
世联翻译-让世界自由沟通!专业的全球语言翻译供应商,上海翻译公司专业品牌。丝路沿线56种语言一站式翻译与技术解决方案,专业英语翻译日语翻译等文档翻译、同传口译、视频翻译、出国外派服务,加速您的全球交付。 世联翻译公司在北京、上海、深圳等国际交往城市设有翻译基地,业务覆盖全国城市。每天有近百万字节的信息和贸易通过世联走向全球!积累了大量政商用户数据,翻译人才库数据,多语种语料库大数据。世联品牌和服务品质已得到政务防务和国际组织、跨国公司和大中型企业等近万用户的认可。