重庆美食介绍翻译-英译中
Unitrans世联
世联北京翻译公司关于重庆美食介绍翻译,英译中,中国美食已经闻名天下,很多国外朋友由其对重庆美食情有独钟,以下就是世联北京翻译公司关于重庆美食介绍翻译,了解下。![]() 翻译:麻辣生活 重庆菜有何特色?热辣、回味无穷的佳肴总会让您去而复返 Rich in history and culture, Chongqing serves as a manufacturing center and transportation hub. It is likewise known for its fiery dishes. 翻译:重庆历史悠久,文化底蕴深厚,是中国西南地区的制造业中心和交通枢纽。这里的菜肴也以其热辣、回味无穷而闻名天下。 An offshoot of the world-famous Sichuan cuisine, Chongqing fare creates a ma la (numbing spiciness) sensation in the mouth, which can be highly addictive. Chili oil, powerful Sichuan pepper, sesame seeds, fermented black beans, ginger, scallions and garlic all meld together to give each dish a sharp and pungent kick. Adventurous food lovers will find themselves rewarded with Chongqing’s signature specialties. 翻译:作为享誉世界的川菜的一个分支,重庆菜的口感以麻辣为主,让人欲罢不能。辣椒油、花椒、芝麻、豆豉、姜、葱和大蒜混在一起让每道菜的辣味后劲十足。喜欢猎奇的美食家们可以大啖一顿重庆特色美食犒赏自己。 Hot pot goodness 翻译:火锅 One would likely come across hot pot restaurants anywhere in the world. What many don’t realize is that it originated in Chongqing, originally prepared by fisher folk in the Yangtze River to ward off the frigid winter winds. Soup stock is gently simmered in metal pots in the center of the dining table. Thin slices of meat, seafood, vegetables, noodles, dumplings and condiments are added and cooked within 15 minutes. This is then spiritedly shared among family and friends, creating a warm and welcoming dining experience. 翻译:火锅店随处可见。但很多人不知道的是,它起源于重庆,最初是长江边上的渔民抵挡冬季寒风的做菜方法。用餐时,将金属盆放在餐桌的中央,然后慢火将盆中的高汤煮沸。然后加入肉片、海鲜、蔬菜、面条、饺子和调味品,煮15分钟。然后大家一起动手,享受一顿温馨、热闹的大餐。 Mao Xue Wang 翻译:毛血旺 Decades ago, stories have it that a butcher named Wang experimented with scraps to create a hearty and savory stew; and Mao Xue Wang was born. This popular dish is made with tripe, congealed pig’s blood, mushrooms, tofu and a liberal dash of Sichuan pepper and chilies. Maybe not for the faint of heart, but Mao Xue Wang is truly satisfying to those who dare to go beyond the usual. 翻译:这道菜的起源可追溯至几十年前,一位姓王的屠夫尝试着将一些动物的肥料炖成一道热烫、辛辣的佳肴,这就是有名的毛血旺。这道名菜的配料包括牛肚、猪血、香菇、豆腐和一把花椒、辣椒。一般人也许享受不了这道菜,但对于那些敢于大胆尝试的食客来说,毛血旺吃起来非常过瘾。 【温馨提示】世联北京翻译公司能够提供各种类型翻译服务,如果您有上类似翻译服务需求,可以随时与北京世联翻译公司官方网站在线客服人员联系,或者是拨打我们的服务热线:010-64809262http://www.unitrans.cn,世联北京翻译公司竭诚为您提供最优质的翻译服务。 |