北京证件翻译应该注意的几点问题
Unitrans世联
根据客户部同事反应,最近一段时间证件翻译客户明显增多,主要原因是出国旅游人数开始攀升,世联北京翻译公司专业证件翻译,我们专业翻译小组能够处理各种类型证件翻译,对于翻译应该注意的几点问题,以下是详细介绍。 1、排版保持原风格 证件翻译首先要注意的就是排版风格,翻译好的版本和原版格式保持一致,源文字和翻译文字对应有序,对客户进行公证审批有所帮助。 2、日期格式需注意 在证件或者公证文件上都会出现日期相关信息,众所周知不同国家日期书写格式有所差别,翻译过程中也要对其进行转换。 3、盖章签字不要遗漏 盖章上面的文字,和签字都不要遗漏。 4、翻译完整 证件虽小但也要检查仔细,不要有遗漏翻译项,如果是这样对客户造成时间上的损失,因为审核不通过还需要再次翻译,所以一定要注意,认真核查。 证件翻译是世联翻译公司擅长领域,同时还能提供盖章服务,所盖翻译章都是经过公安部门审批,各个部门均认可,如果您还有任何疑问,可以拨打咨询热线:010-64809262 http://www.unitrans.cn/. |