翻译论坛 |
 
 
■ 产品服务
■ 精通语种

本 地 化

品质标准

译文质量国家标准
口译质量国家标准
ISO 译文质量体系
独特优势
专业排版印刷
涉外翻译盖章
免费在线翻译
世联中国

 北京翻译公司:
 010-51289586 64809262
 上海翻译公司:
 021-68816568 68816567
 广东翻译公司:
 800-820-8670
 咨询邮箱:info@unitrans.cn
 招聘邮箱: hr@unitrans.cn
 全国热线:400-681-6601

 
首页>>新闻中心
媒体报道
 
  老外在打麻将时常用的一些英语
 
 
 
■ 擅长行业
网络 软件 通信  IT业翻译
房产 建筑 工程  建筑翻译
协议 合同 并购  法律翻译
银行 保险 证券  金融翻译
生物 医疗 器械  医学翻译
石油 化工 环保  能源翻译
机械 电子 汽车  机电翻译
财经 管理 标书  商务翻译
留学 简历 论文  教育翻译
政治 军事 武器  军事翻译
旅游 酒店 菜单  旅游翻译
媒体 出版 广告  图书翻译
■ 合同下载
笔译委托单 口译委托单
笔译合同书 口译合同书
职业道德与保密安全制度 
如何选择专业的翻译公司
全球网络
世联美国翻译公司

世联俄罗斯翻译公司

世联日本翻译公司
电话:03-5875-6101
東京都豊島区南大街3-32-7
世联韩国翻译公司
电话:82-2-7860457
首尔永登浦区汝矣岛洞36-2,曼哈顿大厦1024(邮编:150749)

世联法国翻译公司
电话:0033-698114006
11 allée Armand Robin 29280 PLOUZANE France

 
清一色:all of one suit; flush; having all tiles in one suit
全字:pure characters
缺一门:lacking a suit
三缺一:three players looking for one more player
上家:opponent on the left
十三幺:the thirteen orphans(1,9,and one of each character)
天和:a natural win; a heavenly hand
跳牌:skipping
听牌:waiting for the one necessary tile to win
洗牌:shuffling the tiles
下家:opponent on the right
一对:one pair
一番:one time (in scoring)
一圈:a round
一条龙:a complete sequence from 1 to 9
诈和:declaring a false win
庄家:dealer
自摸:winning by one’s own draw
做相公:be unconscious of a shortage or surplus of tiles
暗杠:drawing a tile by oneself, making four similar tiles of a kind and putting them face down
暗坎:concealing 3-tiles in order of a kind
八圈:eight rounds of play
边张:side tiles
吃张:drawing
抽头:the kitty
筹码:counter; chip; dib
出张:discarding a tile
大满贯:grand slam
单钓:waiting for one of the pair to win
单听:awaiting the only one necessary tile to win
地和:going out or winning a hand after drawing only one tile
吊牌:fishing; awaiting one’s winning tile
对对胡:winning with all paired tiles
对门:opponent sitting opposite to one
对碰:waiting for two tiles to win; making two pairs
杠后开花:drawing a tile, after a gang, from the end of the wall to win the game
跟牌:following suit
进张:drawing a useful tile
扣牌:holding up a tile
拦和:be won by one’s left or opposing opponent with the same tile one needs
连庄:remaining the dealer
牌友:matching play
平和:a win without points
七对:seven pairs
砌牌:forming the wall of stacks

 

 
游戏英语|北京游戏翻译|北京游戏翻译公司
                                                      友情链接 关于公司 联系我们 加盟合作 工作机会
版权所有:世联翻译集团(中国)有限公司
京ICP备07010117号