翻译公司
 
     
 
翻译论坛 |
 
 
■ 产品服务
■ 精通语种

本 地 化

网站本地化
软件本地化
影音本地化

品质标准

译文质量国家标准
口译质量国家标准
ISO 译文质量体系
独特优势
专业排版印刷
涉外翻译盖章
免费在线翻译
世联中国

 北京翻译公司:
 奥运村天创世缘B2座25层

 收稿邮箱:info@unitrans.cn
 招聘邮箱:hr@unitrans.cn
 全国24小时免费电话:
 400-711-8832(免长途话费)
 北京地区24小时热线:
 +86-10-51289586

 
首页>>翻译公司获iso认证
公司获iso认证
   
   
 
 
 
■ 擅长行业
网络 软件 通信  IT业翻译
房产 建筑 工程  建筑翻译
协议 合同 并购  法律翻译
银行 保险 证券  金融翻译
生物 医疗 器械  医学翻译
石油 化工 环保  能源翻译
机械 电子 汽车  机电翻译
财经 管理 标书  商务翻译
留学 简历 论文  教育翻译
政治 军事 武器  军事翻译
旅游 酒店 菜单  旅游翻译
媒体 出版 广告  图书翻译
■ 合同下载
笔译委托单 口译委托单
笔译合同书 口译合同书
职业道德与保密安全制度 
如何选择专业的翻译公司
全球网络
世联美国翻译公司

世联俄罗斯翻译公司

世联日本翻译公司
电话:03-5875-6101
東京都豊島区南大街3-32-7
世联韩国翻译公司
电话:82-2-7860457
首尔永登浦区汝矣岛洞36-2,曼哈顿大厦1024(邮编:150749)

世联法国翻译公司
电话:0033-698114006
11 allée Armand Robin 29280 PLOUZANE France

 

世联翻译通过ISO9001质量体系认证

 

2010624日,Unitrans世联翻译公司“语言翻译服务”正式通过GB/T19001-2008 idt ISO9001:2008质量管理体系认证。公司通过第三方认证和监督审核,在语言翻译服务业内率先建立起一套行之有效的全面质量管理体系,极大的降低了成本,提高了效率和品质,实现可持续发展。认证体系采用过程方法,从管理职责、资源管理、服务实现以及测量、分析和改进几个方面分析和识别翻译流程,分解为可操作的标准环节,确定每一个环节的质量标准和操作规范,从而实现对翻译全过程的质量控制,最终实现质量目标。

两年前对于要不要引进ISO9001标准,建立质量管理体系,世联翻译公司出现过不同意见:一种意见认为,建立质量管理体系可以提高企业的管理水平,可增强客户的信任度,达到与全球语言服务外包市场接轨的需要。另外一种意见认为,认证程序繁杂,人力和时间投入过大;认证和年度监审费用高,没有必要为此加大投入等。

经历了近一年的思考,世联翻译公司总裁会议充分讨论后认为,随着全球化经济的发展,客户对翻译产品质量和服务质量的要求期望越累越高,这些需求和期望在国家标准《翻译服务规范》中均有表述。但如果提供翻译产品和服务的企业有没有一套完整的质量管理体系,还是不能保证国家标准贯彻实施,还是不能保证产品始终满足客户的需求。如何在这个竞争日益激烈的翻译行业获得霸主地位,避免盲目的价格竞争,甚至成为一颗流星,其关键在于翻译质量的管理与控制,所以世联翻译公司下决心建立ISO9001质量管理体系,确保译文品质的标准化。

ISO9001标准要求定期进行内审和管理评审,一般是每年一到2次。内审是按照策划的时间间隔进行内部审核,以确定质量管理体系是否符合公司所确定的质量管理体系的要求,是否得到了有效的事实与保持。而管理评审则是按照策划的时间间隔对公司的整个管理体系进行评审和整改,以确保其持续的适宜性、充分性和有效性。从整个管理体系的角度进行评审,应对质量管理体系改进的机会和变更的需要进行评估,包括质量方针和公司发展方向的质量管理体系,并使体系能够得到实施和保持。

世联博众翻译(北京)有限公司 ISO9001质量管理体系认证证书 注册号:07610Q10553R0S
       
                                                      友情链接 关于公司 联系我们 加盟合作 工作机会
版权所有:世联翻译(北京)有限责任公司 北京世联网译科技发展有限公司
京ICP备07010117号